close

嚴格講,老婆早起看見熟睡老公的晨勃,並不是如見一株仙人掌;而是撞見他胯下開出了一朵牽牛花。這話怎說?原是來自英文典故,男性晨勃、牽牛花的英語都是同一字「morning glory」(晨間榮耀)。
牽牛花在早上4點,花瓣緊緊地攏在一起。它的花蕾一點一點長大。5點多,牽牛花的花瓣即開始逐漸綻放。因在清晨盛開,故在英文中被喻做「晨間榮耀」、「晨間喜悅」。日文,更優美地直稱牽牛花為「朝顏」。
好,那想像老婆起得較早,看見還呼呼睡的老公那一株「朝顏」,恐怕很多老婆眼中看到的是,這死傢伙在對她「一大早扮鬼臉」!

該硬的時候沒硬
老公晨勃本是好現象,妻子看了基本上會嫣然一笑,還可能懷念起淑女時代對晨勃初熟乍捻的羞喜。但老公晨勃會被這樣嫌,就出在該硬的時候沒硬,不該硬的時候,竟驚天地泣鬼神……硬了。這時辰硬了是要幹嘛,跟她示威嗎?還是表示正做春夢,女主角不是我?有些老婆怎麼想都不對,必有蹊蹺!盯著撐篷良久,拿不定主意。
對死傢伙的硬挺小傢伙,一些女人百感交集,淡淡思念、幽幽埋怨。以前,一天郵差總按兩次鈴,可為她升旗兩三次。如今一個月做報表,報表雖固定出爐,卻無趣猛打哈欠。別說什麼「陳伯」上門來,連「陳小哥」都久沒進來坐坐了。
有些慾求不滿的老婆見狀,也不是沒想過:我就給他「天上掉下一個禮物」地坐上去,理直氣壯進行光合作用。此時不趁牽牛花開摘一朵。近午,也就凋謝了。快活一時趁一時!
牽牛花,又稱喇叭花,去問任何一個冤枉的男人為何晨勃,他會一嘆:連做夢都想被吹喇叭啊!


許佑生《性鬆一下》


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    咖啡王子蔡大哥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()