close

〈夜晚我與你一起躺著……〉

夜晚我與你一起躺著

並且注視

城市在四周天旋地轉

——美國‧海明威,李敏勇譯

海明威(Ernest Hemingway,1899-1961)是著名的小說家,他也寫詩,但他從未下定決心成為一個詩人,就像喬伊思、福克納和費滋傑羅一樣,在他們建立小說家聲望之前,都發表過一些詩。

這是1920年至1921年間的作品,當時海明威仍在芝加哥。後來在他到巴黎去的時候,《詩刊》的編者還以一個年輕的芝加哥詩人稱呼他。

讀《老人與海》,讀《旭日東升》,海明威的文體是備受讚揚的精簡。但他寫過詩,出版過詩集的經歷並不為人所知。

一戰時期,在歐美往來,從戰地記者到小說家的歷程讓海明威充滿故事,詩成了海明威更祕密的人生寫照。夜晚躺著,但並不孤單,但城市的風華在四周的旋轉似乎意味著某種相對情境。

arrow
arrow
    全站熱搜

    咖啡王子蔡大哥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()