close

小芬

自從我們家老二上高中後,我的時間突然變多了,開始想著自己可以做些什麼事情來賺一點零用金貼補家用。便利商店店員是不適合我的,我總覺得那是年輕人或學生做的工作,因為他們充滿了活力,可以邊結帳邊和客人聊天、打掃店內、補貨、點貨、泡咖啡等等,手腳靈活、永遠面帶微笑。我想了又想,我曾經留學美國,那時幾乎每幾個月都會到書局買英文小說來閱讀,加上我認識一些翻譯員,讓我也想挑戰自己,所以就在網路求職網上開始投寄履歷。

 

忘了我到底投了幾家翻譯社,但只要看到有人或有翻譯社在求職網徵翻譯者,我都會立刻把自己的履歷投過去。每家翻譯社對每位新人都會經過試譯過程,終於皇天不負苦心人,有幾家翻譯社對我的翻譯能力還算滿意,於是開始有工作進來,包括碩博士論文摘要、外商的政府公文、醫院的出生證明、公司的年度會計報表等等,都要翻譯成英文。看著那些碩博士論文摘要,因每個領域都很有深度且都不一樣,我必須在網路上廣泛閱讀相關資料,也因此得到許多不同領域的知識;每一家醫院出生證明的表格都不一樣,我也逼促自己努力學畫電腦表格;每一個公文案件也都是挑戰,讓我從中學習了許多專業。

特別要感謝翻譯社的接洽者能正確地指出我需要改進的地方,並給予我許多幫助,讓我這二度就業的打工媽媽不但有了額外的收入,更體驗了這些特別的工作經驗。

arrow
arrow
    全站熱搜

    咖啡王子蔡大哥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()